| 朝日新聞 | |||
| Link | 書名 | 著者等 | 掲載日 |
| 書評 | 肉は美し | アグスティナ・バステリカ、翻訳:宮﨑 真紀 | 2025年12月7日 |
| 書評 | ゆっくり歩く | 小川公代 | 2025年11月30日 |
| 書評 | ジートコヴァーの最後の女神たち | カテジナ・トゥチコヴァー、翻訳:阿部 賢一、翻訳:豊島 美波 | 2025年11月9日 |
| 書評 | おにたろかっぱ (単行本) | 戌井 昭人 | 2025年10月26日 |
| 書評 | コンパートメントNo.6 | 原著:ロサ・リクソム、翻訳:末延弘子 | 2025年9月28日 |
| 書評 | たえまない光の足し算 | 日比野 コレコ | 2025年9月14日 |
| 書評 | トラジェクトリー | グレゴリー・ケズナジャット | 2025年9月7日 |
| 書評 | 橘の家 | 中西 智佐乃 | 2025年8月17日 |
| 書評 | 帰れない探偵 | 柴崎 友香 | 2025年8月3日 |
| 書評 | 割れたグラス (アフリカ文学の愉楽 1回配本) | アラン・マバンク、翻訳:桑田光平 | 2025年7月20日 |
| 書評 | 両膝を怪我したわたしの聖女 | アンドレア・アブレウ、翻訳:村岡直子、翻訳:五十嵐絢音 | 2025年6月29日 |
| 書評 | 翻訳する私 | ジュンパ・ラヒリ、翻訳:小川 高義 | 2025年6月15日 |
| 書評 | ギンガムチェックと塩漬けライム: 翻訳家が読み解く海外文学の名作 | 鴻巣 友季子 | 2025年6月1日 |
| 書評 | 曇りなく常に良く (単行本) | 井戸川 射子 | 2025年5月11日 |
| 書評 | 世界99 上 | 村田 沙耶香 | 2025年4月13日 |
| 書評 | 水曜生まれの子 | イーユン・リー、翻訳:篠森 ゆりこ | 2025年3月30日 |
| 日本経済新聞 | |||
| Link | 書名 | 著者等 | 掲載日 |
| 書評 | 屋根裏の仏さま | ジュリー オオツカ | 2016年6月5日 |