多くの読者が高く評価しているおすすめの本と書評
ベスト1000冊
分類別
著者別
レーベル別
新聞書評
翻訳とパラテクスト: ユングマン、アイスネル、クンデラ
著者:
阿部 賢一
出版社:人文書院
単行本:346ページ
発売日:2024/03/22
価格:4950円
分類:
文芸作品
キーワード:
翻訳
アイス
ネル
<マイリスト>
読みたい
購入済み
読了
<目次>
第1部 ヨゼフ・ユングマン
十九世紀初頭のチェコ語
『言語芸術』
『アタラ』の翻訳
辞書
翻訳の機能
第2部 パウル・アイスナー/パヴェル・アイスネル
言語のはざまで
アンソロジー
「共生」に関する言説
ユダヤ性について
翻訳をめぐる言葉
第3部 ミラン・クンデラ
翻訳者クンデラ
翻訳されなかった作品
「小文学」を翻訳する
「真正版」という概念、あるいは小説の変容
翻訳される作品、あるいは「大いなる帰還」
<新聞書評>
今週の本棚 鴻巣友季子・評 『翻訳とパラテクスト ユングマン、アイスネル、クンデラ』『生と死を分ける翻訳…』
(毎日新聞 2024/05/11)
<阿部 賢一の本>
美術館って、おもしろい! : 展覧会のつくりかた、働く人たち、美術館の歴史、裏も表もすべてわかる本
ロボット-RUR
火葬人
阿部 賢一のいい本一覧
<こちらの本も閲覧されています>
うそコンシェルジュ
失われた絵画を再生する
忘れられた日本史の現場を歩く
人が人を罰するということ 自由と責任の哲学入門
文房具の考古学
水と清潔——風呂、トイレ、水道の比較文化史