新品:
¥3,245 税込
ポイント: 195pt  (6%)
無料配送5月13日 月曜日にお届け
発送元: Amazon.co.jp
販売者: Amazon.co.jp
¥3,245 税込
ポイント: 195pt  (6%)  詳細はこちら
無料配送5月13日 月曜日にお届け
詳細を見る
または 最も早い配送 明日 5月12日にお届け(5 時間 32 分以内にご注文の場合)
詳細を見る
残り2点(入荷予定あり) 在庫状況について
¥3,245 () 選択したオプションを含めます。 最初の月の支払いと選択されたオプションが含まれています。 詳細
価格
小計
¥3,245
小計
初期支払いの内訳
レジで表示される配送料、配送日、注文合計 (税込)。
出荷元
Amazon.co.jp
出荷元
Amazon.co.jp
販売元
販売元
支払い方法
お客様情報を保護しています
お客様情報を保護しています
Amazonはお客様のセキュリティとプライバシーの保護に全力で取り組んでいます。Amazonの支払いセキュリティシステムは、送信中にお客様の情報を暗号化します。お客様のクレジットカード情報を出品者と共有することはありません。また、お客様の情報を他者に販売することはありません。 詳細はこちら
支払い方法
お客様情報を保護しています
Amazonはお客様のセキュリティとプライバシーの保護に全力で取り組んでいます。Amazonの支払いセキュリティシステムは、送信中にお客様の情報を暗号化します。お客様のクレジットカード情報を出品者と共有することはありません。また、お客様の情報を他者に販売することはありません。 詳細はこちら
¥206 税込
◆◆◆おおむね良好な状態です。中古商品のため若干のスレ、日焼け、使用感等ある場合がございますが、品質には十分注意して発送いたします。 【毎日発送】 ◆◆◆おおむね良好な状態です。中古商品のため若干のスレ、日焼け、使用感等ある場合がございますが、品質には十分注意して発送いたします。 【毎日発送】 一部を表示
配送料 ¥240 5月15日-17日にお届け(10 時間 32 分以内にご注文の場合)
詳細を見る
通常2~3日以内に発送します。 在庫状況について
¥3,245 () 選択したオプションを含めます。 最初の月の支払いと選択されたオプションが含まれています。 詳細
価格
小計
¥3,245
小計
初期支払いの内訳
レジで表示される配送料、配送日、注文合計 (税込)。
Kindleアプリのロゴ画像

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません

ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。

携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。

KindleアプリをダウンロードするためのQRコード

サワー・ハート 単行本 – 2021/8/25

5.0 5つ星のうち5.0 3個の評価

{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"¥3,245","priceAmount":3245.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"3,245","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"YXgZLhV4vxQbRmIh2%2BHw%2Bx%2ByOQlgcZcwEpDE4dGiTodlAP1HIrQd00cCdB%2FWdmkm6gmppflj9cgmmOB%2FPG%2FSKnkTUWqMogKZr1y9xVVeYYRArLpRoNSv4K0jzsAdvF%2F6w7vX9cuYtIU%3D","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}, {"displayPrice":"¥206","priceAmount":206.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"206","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"YXgZLhV4vxQbRmIh2%2BHw%2Bx%2ByOQlgcZcw6G%2BVOvPjkG62yECZeBHqR5ftzTZkYtUFGfTQKEbILnWIRk40DKTzdLNhYaCOPqVeeN5vBbmn%2FEXgNVgo2G%2FBXjR%2B9Ts%2FM6r8aQP8d1UBDs%2FidUr5dGFtvIimC3T5%2FTxbM7InrwqwKnxzrZ6EVLOJPQ%3D%3D","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"USED","aapiBuyingOptionIndex":1}]}

購入オプションとあわせ買い

毎朝起きるとゴキブリまみれ、残飯を求めゴミ箱に飛び込む──。注目のアジア系アメリカ作家が描く、
上海からニューヨークへ移住した極貧一家で育つ少女のダークでコミカルな連作短編集。
続きを読む もっと少なく読む

商品の説明

著者について

ジェニー・ザン
1983年上海生まれ。ニューヨーク育ち、ニューヨーク在住の詩人・作家。スタンフォード大学卒業。
中国系アメリカ人移民としてのアイデンティティーや経験を主なテーマに執筆活動を続け、注目を集めている。
小澤身和子 翻訳者。「クーリエ・ジャポン」の編集者を務めた後、取材コーディネーター及び通訳として海外メディアの日本取材に携わる。訳書に『アメリカ死にかけ物語』『これからのヴァギナの話をしよう』などがある。

登録情報

  • 出版社 ‏ : ‎ 河出書房新社 (2021/8/25)
  • 発売日 ‏ : ‎ 2021/8/25
  • 言語 ‏ : ‎ 日本語
  • 単行本 ‏ : ‎ 352ページ
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 4309208371
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4309208374
  • 寸法 ‏ : ‎ 13.5 x 2.1 x 19.1 cm
  • カスタマーレビュー:
    5.0 5つ星のうち5.0 3個の評価

カスタマーレビュー

星5つ中5つ
5つのうち5つ
3グローバルレーティング

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう
複雑な作品構成、説教的ではない文学に賛辞を
5 星
複雑な作品構成、説教的ではない文学に賛辞を
立ち読みから即購入しました。少女や女性のみのこの手の本はよくありますが、連作短編の構成で同じ舞台でも章ごとに主人公が変わることで、初期の主人公のザン(物語なのですが自伝的要素が強いので以下便宜上作者のザンと明記します)のみの不満や文句の小説ではないところが流石現代作家。表紙を一見するとよくある女性であることの不満「のみ」の作者の主張かと思いましたが、ネット画像だと分かりにくいのですが装丁カバーが半透明になってて素敵です。これは色々なボイスが合わさることを表現ひた装丁とTwitter装丁者で知りました。プロだ…。翻訳が直訳では、との指摘もありますが実際文体的に読みにくい箇所を私も感じました。しかし少し読み進めると直訳特有のものではないとすぐにわかります。作者ザンの癖が如実に出てたからです。作者が詩人ということもありこの文体自体も「単なる文句ではなく、彼女の母、祖母、家族視点を時には厳しく、厳しいゆえに理解(許しではないのがまた凄い)する構成」は他の作家ではなかなか読めないいい意味で現代文学です。私小説に見せかけた全体像や人物に読者をのめり込ませる小説はそうそう海外文学でもなく(特に女性が主人公の場合)同性である私は近年ない位のめり込みました。私小説で説教的なのでは、と手が出せない方に特に読まれて欲しいです。なによりザンの次の翻訳が読みたい。翻訳のやり過ぎない文章外の注釈も素晴らしかった。あとがきにもありましたが私が読んでる時に想像したより原文はさらに癖があるようです。これをここまで読みやすく、それでいてザンの文体の魅力を損なわない翻訳に賞賛を送りたいです。また相当難易度の高そうであろうこの作品を翻訳し出版された勇気に感嘆します。構成力がありつつ少女、女性の「説教的ではない」エモさも充分兼ねてる文学は数少ないので、私小説的なのでは、と嫌厭されてる方に手をとって欲しい。
フィードバックをお寄せいただきありがとうございます
申し訳ありませんが、エラーが発生しました
申し訳ありませんが、レビューを読み込めませんでした

上位レビュー、対象国: 日本

2022年2月23日に日本でレビュー済み
立ち読みから即購入しました。
少女や女性のみのこの手の本はよくありますが、連作短編の構成で同じ舞台でも章ごとに主人公が変わることで、初期の主人公のザン(物語なのですが自伝的要素が強いので以下便宜上作者のザンと明記します)のみの不満や文句の小説ではないところが流石現代作家。
表紙を一見するとよくある女性であることの不満「のみ」の作者の主張かと思いましたが、ネット画像だと分かりにくいのですが装丁カバーが半透明になってて素敵です。
これは色々なボイスが合わさることを表現ひた装丁とTwitter装丁者で知りました。プロだ…。
翻訳が直訳では、との指摘もありますが実際文体的に読みにくい箇所を私も感じました。
しかし少し読み進めると直訳特有のものではないとすぐにわかります。
作者ザンの癖が如実に出てたからです。
作者が詩人ということもありこの文体自体も「単なる文句ではなく、彼女の母、祖母、家族視点を時には厳しく、厳しいゆえに理解(許しではないのがまた凄い)する構成」は他の作家ではなかなか読めないいい意味で現代文学です。
私小説に見せかけた全体像や人物に読者をのめり込ませる小説はそうそう海外文学でもなく(特に女性が主人公の場合)同性である私は近年ない位のめり込みました。
私小説で説教的なのでは、と手が出せない方に特に読まれて欲しいです。なによりザンの次の翻訳が読みたい。

翻訳のやり過ぎない文章外の注釈も素晴らしかった。
あとがきにもありましたが私が読んでる時に想像したより原文はさらに癖があるようです。
これをここまで読みやすく、それでいてザンの文体の魅力を損なわない翻訳に賞賛を送りたいです。
また相当難易度の高そうであろうこの作品を翻訳し出版された勇気に感嘆します。

構成力がありつつ少女、女性の「説教的ではない」エモさも充分兼ねてる文学は数少ないので、私小説的なのでは、と嫌厭されてる方に手をとって欲しい。
カスタマー画像
5つ星のうち5.0 複雑な作品構成、説教的ではない文学に賛辞を
2022年2月23日に日本でレビュー済み
立ち読みから即購入しました。
少女や女性のみのこの手の本はよくありますが、連作短編の構成で同じ舞台でも章ごとに主人公が変わることで、初期の主人公のザン(物語なのですが自伝的要素が強いので以下便宜上作者のザンと明記します)のみの不満や文句の小説ではないところが流石現代作家。
表紙を一見するとよくある女性であることの不満「のみ」の作者の主張かと思いましたが、ネット画像だと分かりにくいのですが装丁カバーが半透明になってて素敵です。
これは色々なボイスが合わさることを表現ひた装丁とTwitter装丁者で知りました。プロだ…。
翻訳が直訳では、との指摘もありますが実際文体的に読みにくい箇所を私も感じました。
しかし少し読み進めると直訳特有のものではないとすぐにわかります。
作者ザンの癖が如実に出てたからです。
作者が詩人ということもありこの文体自体も「単なる文句ではなく、彼女の母、祖母、家族視点を時には厳しく、厳しいゆえに理解(許しではないのがまた凄い)する構成」は他の作家ではなかなか読めないいい意味で現代文学です。
私小説に見せかけた全体像や人物に読者をのめり込ませる小説はそうそう海外文学でもなく(特に女性が主人公の場合)同性である私は近年ない位のめり込みました。
私小説で説教的なのでは、と手が出せない方に特に読まれて欲しいです。なによりザンの次の翻訳が読みたい。

翻訳のやり過ぎない文章外の注釈も素晴らしかった。
あとがきにもありましたが私が読んでる時に想像したより原文はさらに癖があるようです。
これをここまで読みやすく、それでいてザンの文体の魅力を損なわない翻訳に賞賛を送りたいです。
また相当難易度の高そうであろうこの作品を翻訳し出版された勇気に感嘆します。

構成力がありつつ少女、女性の「説教的ではない」エモさも充分兼ねてる文学は数少ないので、私小説的なのでは、と嫌厭されてる方に手をとって欲しい。
このレビューの画像
カスタマー画像
カスタマー画像
4人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2022年1月23日に日本でレビュー済み
アメリカの出版界で大きく話題になったジェニー・ザンの短編集。温又柔の朝日の書評を読んで手に取った。上海からニューヨークに移住した中国人一家のギリギリ生活を、娘の視点で語っていて、ゴキブリからトイレの匂いまで、ビンボー生活がとにかく鮮明だった。日本語になるのはうれしい。
カスタマー画像
5つ星のうち5.0 ティーンエイジャーの女の子が描く家族の奮闘記。
2022年1月23日に日本でレビュー済み
アメリカの出版界で大きく話題になったジェニー・ザンの短編集。温又柔の朝日の書評を読んで手に取った。上海からニューヨークに移住した中国人一家のギリギリ生活を、娘の視点で語っていて、ゴキブリからトイレの匂いまで、ビンボー生活がとにかく鮮明だった。日本語になるのはうれしい。
このレビューの画像
カスタマー画像
カスタマー画像
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート