無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
七つの人形の恋物語 (角川文庫) 文庫 – 1978/6/1
- 本の長さ230ページ
- 言語日本語
- 出版社角川書店
- 発売日1978/6/1
- ISBN-104042404022
- ISBN-13978-4042404026
登録情報
- 出版社 : 角川書店 (1978/6/1)
- 発売日 : 1978/6/1
- 言語 : 日本語
- 文庫 : 230ページ
- ISBN-10 : 4042404022
- ISBN-13 : 978-4042404026
- カスタマーレビュー:
カスタマーレビュー
星5つ中5つ
5つのうち5つ
3グローバルレーティング
評価はどのように計算されますか?
全体的な星の評価と星ごとの割合の内訳を計算するために、単純な平均は使用されません。その代わり、レビューの日時がどれだけ新しいかや、レビューアーがAmazonで商品を購入したかどうかなどが考慮されます。また、レビューを分析して信頼性が検証されます。
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2023年8月22日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
懐かしいグラシンペーパーがどこも破れていない状態でカバーされ、気に入りました。
2014年5月5日に日本でレビュー済み
P・ギャリコ、なんと巧みに我々を物語世界に引き込むことか、いかに七つの人形が
それぞれに命を持ち始めることか、語り口のうまさよ。
矢川澄子の訳(彼女の言葉に、「とりあえずは糊口を凌ぐために子供の本などを訳
した。相手が幼いひとだけに、仕事は手抜できない。」とあった。至言。)の力も大きい。
レイナルド氏の「ずるくて性悪でとても正直とはいえないが、しかし自分でもそれに気が
ついていて、真人間になりたいとねがい」というエートス?柄?がこんなにいとしいのは
おそらく彼女の日本語の選び方による。
名作『白雁』を併録。
それぞれに命を持ち始めることか、語り口のうまさよ。
矢川澄子の訳(彼女の言葉に、「とりあえずは糊口を凌ぐために子供の本などを訳
した。相手が幼いひとだけに、仕事は手抜できない。」とあった。至言。)の力も大きい。
レイナルド氏の「ずるくて性悪でとても正直とはいえないが、しかし自分でもそれに気が
ついていて、真人間になりたいとねがい」というエートス?柄?がこんなにいとしいのは
おそらく彼女の日本語の選び方による。
名作『白雁』を併録。